【读圣经学英语】门徒听见他所说的,就跟从了

【读圣经学英语】门徒听见他所说的,就跟从了

约翰福音-John  1 章35~41节

1:35 再次日,约翰同他两个门徒又站在那里。
Again the next day John was standing with two of his disciples,
1:36 他见耶稣行走,就说,看哪,神的羔羊!
And looking at Jesus walking, he said, Behold, the Lamb of God!
1:37 那两个门徒听见他所说的,就跟从了耶稣。
And the two disciples heard him speak this, and they followed Jesus.
1:38 耶稣转过身来,看见他们跟着,就问他们说,你们寻求什么?他们说,拉比,你住在那里?(拉比翻出来,就是夫子。)
And Jesus, turning and beholding them following, said to them, What are you seeking? And they said to Him, Rabbi (which translated means Teacher), where are You staying?
1:39 耶稣说,你们来看。他们就去看祂住在那里,那一天便与祂同住,那时约是上午十时。
He said to them, Come, and you will see. They went therefore and saw where He was staying, and they stayed with Him that day; it was about the tenth hour.
1:40 听见约翰的话,跟从耶稣的那两个人中,一个是西门彼得的兄弟安得烈。
One of the two who heard this from John and followed Him was Andrew, Simon Peter's brother.
1:41 他先找着自己的哥哥西门,对他说,我们遇见弥赛亚了。(弥赛亚翻出来,就是基督。)
He first found his own brother Simon and said to him, We have found the Messiah (which translated means Christ).

 

亮光

带着鸽子的羔羊吸引人跟从祂。当施浸者约翰说,『看哪,神的羔羊,』他的两个门徒就被吸引到耶稣那里;约翰对这事非常喜乐。这两个门徒的名字是什么?头一位是安得烈,第二位该是约翰,就是这卷福音书的作者;不过他很谦虚,没有题起自己的名字。安得烈一被吸引,就找着他的哥哥西门,领他到耶稣那里。(约一41~42。)主看着西门,就把他的名字改为矶法,或彼得,意思就是石头。主在马太十六章十八节,对彼得说到教会的建造时,题到这辞。彼得必定从这里得着『活石为着建造为属灵的殿』的观念,(彼前二5,)这属灵的殿就是教会。石头的意义,乃指变化的工作,为着神的建造产生材料。(林前三12。)

 一章有羔羊、鸽子和石头,这些都是图像。这些图像的意思是什么?意思是羔羊加上鸽子就产生石头。救赎加上重生和变化就产生石头。我再说,我们不该仅仅按着字面明白约翰福音。你必须探索这些寓言的真正意义。什么是羔羊?按照出埃及十二章,逾越节的羊羔被杀是为着百姓的罪,给他们吃是为着他们的满足。什么是鸽子?从旧约我们看到,鸽子是满有生命之美的生物。所以它代表神格的第三者,临到人性,分赐生命给人。这降在人身上的鸽子配合救赎,并为产生石头。我们将要看见,这些石头是为着建造伯特利,就是神的家。

 
Enlightenment:

The Lamb with the dove attracted people to follow Him. When John the Baptist said, “Behold, the Lamb of God,” two of his disciples were drawn to Him, and John was very happy about it. What were the names of these two disciples? The first was Andrew, and the second should be John, the writer of this gospel, although he was humble, not mentioning himself by name. Once Andrew had been attracted, he found his brother Simon and led him to Jesus (1:41-42). When the Lord looked upon Simon, He changed his name to Cephas, or Peter, which means a stone. The Lord referred to this word of His when He spoke to Peter in Matthew 16:18 about the building of the church. It must have been from this that Peter had obtained the concept of the living stones for the building of the spiritual house (1 Pet. 2:5), which is the church. The significance of a stone is that it denotes a work of transformation to bring forth material for God’s building (1 Cor. 3:12).

In one chapter we have a Lamb, a dove, and the stone, all of which are figures. What is the meaning of these figures? The meaning is that the Lamb plus the dove produces stones. Redemption plus regeneration and transformation produces stones. Once again I say that we should not try to understand the Gospel of John merely according to the black and white letters. You must probe into the real significance of the allegories. What is a lamb? According to Exodus 12, the Passover lamb was slain for the people’s sins and eaten for their satisfaction. What is a dove? From the Old Testament we have seen that a dove is a creature full of the beauty of life. Thus, it represents the third Person of the Godhead reaching humanity and imparting life to man. This dove which descends upon man matches redemption and is for the producing of stones. As we shall see, these stones are for the building of Bethel, the house of God.