【读圣经学英语】门徒饿了

【读圣经学英语】门徒饿了

马太福音-Matthew 12章1节

12:1 那时,耶稣在安息日从麦地经过,祂的门徒饿了,就掐起麦穗来吃。
  At that time Jesus went on the Sabbath through the grainfields. And His disciples became hungry and began to pick ears of grain and eat.

Enlightenment:

Lord Jesus took the lead not to keep these regulations by bringing His disciples out of a regulation-keeping situation into the grain fields. The Lord’s intention in doing this was to free the disciples from the Sabbath-keeping regulations. When they came into the grain fields, everyone was freed from this burden and was satisfied. Everyone entered into rest. This is the background of the Lord’s rejection in chapter twelve. Should the disciples suffer hunger and keep the Sabbath, or should they forget the Sabbath and find something to eat to satisfy their hunger? The Lord took the lead to bring His hungry disciples into the grain fields where they all found something to eat.

亮光

主耶稣领头不守这些规条,把门徒从遵守规条的环境带进麦地。主这么作,用意是要释放门徒脱离遵守安息日的规条。当他们进入麦地时,人人都得了释放,脱离这重担,并且得着了满足。人人都进入了安息。这是在十二章主被弃绝的背景。门徒应当挨饿遵守安息日,还是忘掉安息日找东西吃,好叫他们的饥饿得着饱足?主领头把饥饿的门徒带到麦地,在那里他们都找到东西吃。