【读圣经学英语】使他们也在我们里面

【读圣经学英语】使他们也在我们里面

约翰福音-John 17章 21 节

17:21 使他们都成为一;正如你父在我里面,我在你里面,使他们也在我们里面,叫世人可以信你差了我来。
That they all may be one; even as You, Father, are in Me and I in You, that they also may be in Us; that the world may believe that You have sent Me.

Enlightenment:

The word “Us” in this verse refers to the Triune God. All the believers are one in the Triune God. In order to be one in the Triune God, we must be sanctified by the holy word. After we have been sanctified, separated from the world by the holy word, we shall enjoy the Triune God and be one in Him. In order to be in the Triune God we must firstly be separated from the beach, the movie theater, the football stadium, the gambling house, and from all other worldly places, and be separated unto the Triune God. Many Christians have not yet been separated to God. Since they still remain in the worldly places, how can they be one? Although you are a brother in life, where are you? You must be sanctified from all worldly amusements to God. In the Triune God, that is, in the Father through the Son as the Spirit, we shall be one.

亮光

这节的“我们”一辞是指三一神。所有的信徒在三一神里乃是一。为着在三一神里成为一,我们必须藉着圣言得以圣别。在我们得以圣别,藉着圣言从世界分别出来以后,我们就要享受三一神,并在三一神里成为一。我们要在三一神里面,首先必须从海滩、电影院、足球场、赌场、以及其他属世的场所中分别出来,归给三一神。许多基督徒还没有分别出来归给神。他们既然仍留在属世的场所中,他们怎能成为一?虽然你在生命上是个弟兄,但你在那里?你必须从一切属世的娱乐中分别出来归给神。在三一神,就是在父藉着子成为灵里面,我们就是一。在三一神里面,藉着圣言的圣别而有的一,乃是信徒中间一的第二面。在这个一的这面,信徒从世界里分别出来归给神,享受三一神作他们这个一的要素。要维持这一,首先我们必须顾到神圣生命的实际,然后顾到圣言的圣别。圣言把我们从世界分别出来,使我们恢复到神和神的家。已过的年间,尽管有不少弟兄们被世界勾引了去;但感谢主,有许多人藉着圣言已经被恢复到召会生活里。要有真正的一,就需要神圣的生命,也需要圣言;这真正的一带进召会真实的建造。