【读圣经学英语】麦子收在仓里

【读圣经学英语】麦子收在仓里

马太福音-Matthew 3章12节

3:12 祂手里拿着扬场的簸箕,要扬净祂的禾场,把祂的麦子收在仓里,把糠秕用不灭的火烧尽了。
Whose winnowing fan is in His hand. And He will thoroughly cleanse His threshing floor and will gather His wheat into His barn, but the chaff He will burn up with unquenchable fire.

Enlightenment:

 Those typified by the wheat have life within. The Lord will baptize them in the Holy Spirit and gather them into His barn in heaven by rapture. Those typified by the chaff, like the tares in 13:24-30, are without life. The Lord will baptize them in fire, putting them into the lake of fire. Chaff here refers to the unrepentant Jews, whereas the tares in chapter thirteen refer to the nominal Christians. The eternal destiny of both will be the same—perdition in the lake of fire (13:40-42).

亮光

那些由麦子所表征的人,里面有生命,主要把他们浸在圣灵里,并把他们提去,收在空中的仓里。那些由糠秕所表征的人,如十三章二十四至三十节的稗子,里面没有生命。主要把他们浸在火里,把他们扔到火湖里。这里的糠秕,是指不肯悔改的犹太人;十三章的稗子,是指挂名的基督徒。这两班人永远的定命都是一样的,就是在火湖里沉沦。(太十三40~42。)