【读圣经学英语】耶稣哭了

【读圣经学英语】耶稣哭了

约翰福音-John 11 章 31~36节

11:31 那些同马利亚在家里安慰她的犹太人,见她急忙起来出去,就跟着她,以为她要往坟墓那里去哭。
The Jews then who were with her in the house and were consoling her, when they saw that Mary rose up quickly and went out, followed her, supposing that she was going to the tomb to weep there. 
11:32 马利亚到了耶稣那里,看见祂,就俯伏在祂脚前,对祂说,主啊,你若早在这里,我兄弟就不会死。
Then Mary, when she came to where Jesus was, saw Him and fell at His feet, saying to Him, Lord, if You had been here, my brother would not have died. 
11:33 耶稣看见她哭,并看见与她同来的犹太人也哭,就灵里悲愤,又受搅扰,
Then Jesus, when He saw her weeping and the Jews who came with her weeping, was moved with indignation in His spirit and was troubled, 
11:34 便说,你们把他安放在那里?他们说,主啊,来看。
And He said, Where have you put him? They said to Him, Lord, come and see. 
11:35 耶稣哭了。
Jesus wept. 
11:36 犹太人就说,你看祂何等爱这人。
The Jews then said, Behold how He loved him!

亮光

马利亚听了马大的话,就来到主那里。她重述了马大先前对主说的话:『主阿,你若早在这里,我兄弟就不会死。』(约十一32。)这也是意见,是对主的抱怨。

主从不辩驳;祂也不接受她们的意见。她们根本不懂得,只要有主同在,一切都会很好。她们不明白这一点;因为她们很伤心,甚至哭泣。因这缘故,主灵里悲愤,又受搅扰。(约十一33。)祂并不是因拉撒路的死而悲愤,乃是因那些伤心的人没有一个认识祂是现今的复活;祂是为此而忧愁。这时候,主因同情他们为拉撒路的死而伤心,也就哭了。

你若仔细读这章,你会看见连拉撒路的死也是神所安排的。神在祂的主宰里预备了环境,让耶稣的跟随者死了。神的主宰权柄安排了这么一个死亡的局面,为要揭示基督复活的大能。没有死,就没有路来彰显复活,复活需要死亡。没有死亡,如何能彰显复活?为着拉撒路的死,我们需要赞美主。马大和马利亚若明白,没有死亡就无法彰显复活,她们看见兄弟死了,就会赞美主。她们会知道,这死亡会彰显主的复活。

Enlightenment:

Mary came to the Lord at Martha’s word. She reiterated what Martha first told the Lord: “Lord, if You were here, my brother would not have died” (11:32). This also is an opinion, a complaint against the Lord.

The Lord never argued; neither did He accept their opinion. They simply did not understand that as long as the Lord was present everything would be all right. They could not realize this, for they were very sorrowful and even weeping. For this reason, the Lord groaned in His spirit and was troubled (11:33). He did not groan over the death of Lazarus, but over the fact that not one of the sorrowful ones knew that He was the present resurrection, and He was troubled by this.  At this juncture, the Lord wept in sympathy with their sorrow over Lazarus’s death.

If you read this chapter carefully, you will see that even the death of Lazarus was provided by God. In His sovereignty, God prepared the environment which allowed Jesus’ follower to die. God’s sovereignty provided such a death situation in order to unfold Christ’s resurrection power. Without death there is no way to express resurrection. Resurrection needs death. How could resurrection be manifested without it? We need to praise the Lord for the death of Lazarus. If Martha and Mary had seen that resurrection can never be manifested without death, they would have praised the Lord when they saw their brother dying. They would have known that this death would manifest the Lord’s resurrection.