约翰福音-John 14 章 1 节
Do not let your heart be troubled; believe into God, believe also into Me.
In verse 1 the Lord said to His disciples, “Let not your heart be troubled; believe in God, believe also in Me.” This verse reveals two very important points. The first is that the Lord is the same as God. If one believes in God, he must also believe in the Lord, for the Lord is the same as God Himself.
Just as God is without the elements of time and space, so He also was without these elements. Whether He went or stayed it was the same, for He, as God, was omnipresent. Since His going was actually His coming, their hearts did not need to be troubled by His going. He was the same as the God in whom they believed. If they believed in God, they also had to believe in Him because He was the same as the God who is always present. The Lord seemed to be telling His disciples, “I am omnipresent. If you believe in God, you must also believe in Me, for I am the same as God.”
The second important point in verse 1 is that believing God is different from believing into God. You may say that you believe God, but do you believe into God? In Greek the preposition in means “into,” that is, to believe into God. In other words, this is not an objective believing; it is a subjective believing. The basic thought of this chapter is that the Lord intends to help or instruct the disciples to be in God. We must remember that to believe God is objective but to believe into God is subjective. It is this kind of subjective believing that brings us into God. In effect, the Lord was saying, “If you believe into God, you must also believe into Me.” The preposition into is very important. It is regrettable that many have the wrong concept, thinking that to believe in God means to believe God. We must not miss the preposition. It is not a matter of believing the fact objectively; it is a matter of the subjective believing that brings us into God. The central thought of this chapter is that we must believe into God.