【读圣经学英语】审判

【读圣经学英语】审判

马太福音-Matthew 5章22节

5:22 但是我告诉你们,凡向弟兄动怒的,难逃审判。凡骂弟兄拉加的,难逃议会的审判;凡骂弟兄魔利的,难逃火坑的火。
But I say to you that every one who is angry with his brother shall be liable to the judgment. And whoever says to his brother, Raca, shall be liable to the judgment of the Sanhedrin; and whoever says, Moreh, shall be liable to the Gehenna of fire.

Enlightenment:

In verse 22 there are three kinds of judgment. The first is the judgment at the gate of the city, which is the district judgment. The second is the judgment by the Sanhedrin, which is the higher judgment. The Sanhedrin is a council composed of the chief priests, the elders, the lawyers, and the scribes. It is the highest court of the Jews (Luke 22:66; Acts 4:5-6, 15; 5:27, 34, 41). The third is the judgment by God through the Gehenna of fire, which is the highest judgment.

The word Gehenna is the Greek equivalent of the Hebrew Ge Hinnom, valley of Hinnom. It was a deep and narrow valley near Jerusalem, the refuse-place of the city, where the bodies of criminals and all kinds of filth were cast. It was also called Tophet, or Topheth (2 Kings 23:10; Isa. 30:33; Jer. 19:13). Because of its continual fire, it became the symbol of the place of eternal punishment, the lake of fire (Rev. 20:15). 

亮光

二十二节有三种审判。第一种是城门口的审判,这是区域的审判。第二种是议会的审判,这是较高的审判。议会是由祭司长、长老、律法师和经学家组成的议会,是犹太人的最高法庭。(路二二66,徒四5~6,15,五27,34,41。)第三种是神藉着火坑的审判,这是最高的审判。

火坑,希腊文,Gehenna,几欣拿,等于希伯来文的Ge Hinnom,欣嫩谷,又称为陀斐特;(王下二三10,赛三十33,耶十九13;)是耶路撒冷附近的一个深谷,是该城的垃圾场,各种污物和罪犯的尸体,都扔在那里焚烧。由于那地的火不熄,就成了永刑之处,火湖(启二十15)的象征。