【读圣经学英语】不要忧虑

【读圣经学英语】不要忧虑

 

马太福音-Matthew 6章30-32节

6:30 小信的人哪,野地里的草,今天存在,明天就丢在炉里,神尚且这样给它穿戴,何况你们?
  And if God so arrays the grass of the field, which is here today and tomorrow is cast into the furnace, will He not much more clothe you, you of little faith?
6:31 所以不要忧虑,说,我们要吃什么?喝什么?披戴什么?
  Therefore do not be anxious, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, With what shall we be clothed?
6:32 因为这一切都是外邦人所急切寻求的,你们的天父原知道你们需要这一切。
  For all these things the Gentiles are anxiously seeking. For your heavenly Father knows that you need all these things.

Enlightenment:

Both sloppiness and anxiety will delay your growth in life. No one who is idle, who does not fulfill his duty, will ever grow in life. Everyone who grows in life is diligent and industrious. Of course, this diligence and industriousness will yield a reward, and some material riches will come to you. All these riches must be used, not for your anxiety, but for your giving. Anxiety must go. Do not allow anxiety to occupy your daily living. Because the life of the Father within you knows no anxiety, you should not have any anxiety. Any surplus you have should not be used for the sake of your anxiety. Use it to build up savings in the heavenly bank. I assure you that if you do this, you will grow in life. 

亮光

懒散和忧虑都会耽延我们在生命里长大。没有一个闲懒、不尽本分的人,会在生命里长大。凡在生命里长大的人,都是殷勤、奋发的。当然,这种殷勤和奋发会得到报酬,一些物质的财富会临到你。这些财富都不可为着你的忧虑使用,而必须为着给出去。忧虑必须除去,不要让忧虑霸占你日常的生活。因为你里面父的生命不懂得忧虑,你就不该有忧虑。你所得的任何盈余都不该为着忧虑,却要用来增加天上银行的积蓄。你若这样作,我保证你会在生命里长大。