【读圣经学英语】耶稣上了山

【读圣经学英语】耶稣上了山

约翰福音-John 6 章 1~6节

6:1 这事以后,耶稣渡过加利利海,就是提比哩亚海。
After these things Jesus went away across the Sea of Galilee, which is the Sea of Tiberias. 
6:2 有大批群众,因为看见祂在病人身上所行的神迹,就跟随祂。
And a great crowd followed Him, because they saw the signs which He did on those who were sick. 
6:3 耶稣上了山,和门徒一同坐在那里。
And Jesus went up to the mountain and sat there with His disciples. 
6:4 那时犹太人的逾越节近了。
Now the Passover, the feast of the Jews, was near. 
6:5 耶稣举目看见大批群众向祂走来,就对腓力说,我们从那里买饼给这些人吃?
Jesus then lifting up His eyes and seeing that a great crowd was coming toward Him, said to Philip, Where shall we buy bread that these may eat? 
6:6 祂说这话,是要试验腓力,祂自己原知道要怎样行。
But this He said to test him, for He Himself knew what He was about to do.

亮光

在这世界里,人类受困扰没有平安。这章的背景描绘出所有活在这被撒但败坏之世界里的人。他们不是活在神所创造的地上。在这撒但所败坏的世界里,没有真正的满足,总是有饥饿。也没有平安,因为风和浪一直在海上为人制造困扰。

在预表上,山象征超越的地位。摩西被带到山上领受神的启示。(出二四12。)主耶稣去到山顶上,在那里变了形像。(太十七1~2。)使徒约翰也被带到山上,在超越的地位上看见关于新耶路撒冷那永远的异象。(启二一10。)因此,在这幅图画里,海是在低的水平上,山是在超越的地位上。海象征那被撒但所败坏的世界,山象征基督所在高超的地位,以及我们必须与祂同在的地方。主并未在海边喂养人,祂将群众领到山顶。你若想要得基督喂养,因基督满足,你就必须与祂同上高处。我们因基督满足,在于被带到山上,在山上从基督得喂养。山高过撒但所败坏的世界,以及神所造的地。无论海或地都不是我们从基督得喂养的适当地方。我们若要从基督得喂养,就必须超越撒但所败坏的世界,也超越神所创造的地。我们若要享受祂的喂养,就必须与祂同在山上。

Enlightenment:

In this world mankind is troubled and has no peace. The scene in this chapter portrays all of humanity living in the world corrupted by Satan. They are not living on the land created by God. In the world corrupted by Satan there is no real satisfaction; there is always hunger. Neither is there any peace, for the wind and the waves are always on the sea making trouble for man.

In typology, a mountain signifies a transcendent position. Moses was brought to a mountain in order to receive God’s revelation (Exo. 24:12). The Lord Jesus went to the top of a mountain when He was transfigured (Matt. 17:1-2). The Apostle John was also brought to the transcendent position of a mountain when he saw the eternal vision concerning the New Jerusalem (Rev. 21:10). So, in this picture the sea is on a low level, and the mountain is in a transcendent position. The sea signifies the world corrupted by Satan, and the mountain signifies the high, transcendent position where Christ is and where we must be with Him. The Lord did not feed the people by the sea. He led the multitude to the top of a mountain. If you wish to be fed by Christ and to be satisfied with Christ, you must go with Him to a high place. Satisfaction with Christ depends upon our being led to and fed with Christ on the mountain. The mountain is above both the Satan-corrupted world and the God-created earth. Neither the sea nor the earth is a suitable place for us to feed on Christ. If we are going to feed on Him, we must be transcendent above the Satan-corrupted world and above the God-created earth. If we are to enjoy His feeding, we must be on the mountain with Him.