【读圣经学英语】耶稣说,我为审判到这世上
The Lord said that He will give sight to those who cannot see, but that He will make blind those who claim to see. This is a serious vindication of the Lord. Thus, we must be humble and not proud.
The Lord said that He will give sight to those who cannot see, but that He will make blind those who claim to see. This is a serious vindication of the Lord. Thus, we must be humble and not proud.
那瞎子就宣告说,『主阿,我信。』就拜耶稣。(约九38。)他相信这人耶稣是神的儿子。因此,那瞎子不但得着了视力,他自己也被主耶稣接纳了。
Everything is clear to us because now we have both the sight and the light. The sunshine is actually within us. Our eyes are opened and we can see very clearly because we have received sight and are now in the light.
What would have happened if the blind man had refused to obey the Lord’s command to go and wash?
if you obey the living Word and say, “Amen, Lord Jesus,” you immediately have the sensation that something has fallen off your eyes and you have light. Your old humanity has fallen away and you can see into the heavens. This is the way to receive light.
There are three steps which we must follow in order to receive sight for our eyes.
do you also realize that you must apply the washing of the baptism day by day? In every day of your Christian life you have to apply the washing of baptism by putting the self and the nature of the old man under the water of death.
The Lord’s anointing the blind eyes with the clay made of His spittle signifies that by the anointing of the mingling of the Lord’s Word, which is His Spirit, with our humanity, our eyes, which were blinded by Satan, may have sight.
Blindness indicates the lack of life. If you have life, then you have sight, for light opens your eyes. So, first of all, the Lord pointed out that the blind man needed the light of life.