【读圣经学英语】成为光的儿子
If people will receive this light, they will have God. He is the manifestation of God as light, and if you receive Him as light, you will have God. If a man believes in Him, he will not remain in darkness.
If people will receive this light, they will have God. He is the manifestation of God as light, and if you receive Him as light, you will have God. If a man believes in Him, he will not remain in darkness.
May we look to Him for mercy and grace that we may always give Him the ground to expand within us
约翰福音-John 17章9~11&nb…
约翰福音-John 19章26~27节 …
一栋房子是由许多材料组成的,这些材料之所以是一,乃是因为建造在 一起。只有材料建造在一起成为一个建筑时,才有一。 一的意思就是被建造在一起。 因此生命的目的乃是建造神的家,神的殿,作神的居所。
惟独祂是在复活里活着的一位。成为肉体是头一步骤,钉十字架是第二步骤,复活是第三步骤,藉此主就使自己便于作我们的生命。
The Lord is the door to the sheepfold. Originally, the fold was the law, and the Lord was the door into the law. The Lord was not only the door into the law; He is also the door for people to come out of the law.
In the Scriptures a garment signifies what we do and how we act.
罪、义、审判-都各与一个人物有关。
约翰福音-John 17章 26节 17…
约翰福音-John 20章26 节 20…
基 督在十字架上的时候,祂是一个人,就是皂荚木所表征的。但祂被铜所包裹,就是被神的审判所包裹。祭坛与约柜不同,约柜是用金包裹,金表征神的性情;祭坛是 用铜包裹,铜表征神公义的审判。因此基督成为人作我们的代替,在十字架上死了的时候,受到神完全的审判。祂为我们担当了我们所该担当的审判。
救主知道罪人在那里,祂知道罪人的真实情况。主耶稣去井旁,把门徒统统打发走,就坐在井旁,一直等到那妇人来到。你若回顾你的得救,就看见至少在某种程度上,同样的原则也在运作。不是你到天上,乃是主来就你。
那灵,就是基督的灵,(罗八9,)耶稣基督的灵,(腓一19,)在主说这话时还没有,因为祂尚未得着荣耀。耶稣是在复活时得着荣耀的。(路二四26。)祂复活后,神的灵就成了那成为肉体、钉十字架、复活之耶稣基督的灵。基督在祂复活的晚上,已将这灵吹到门徒里面。(约二十22。)
The Lord has the resurrection life, the resurrection power, but it needs our cooperation. It needs our submission. What is our submission? It is simply the giving up of our opinion. You must forsake your opinion and allow the Lord to speak.
after His resurrection the Lord became the Spirit of reality. First Corinthians 15:45 confirms this.
请你读撒迦利亚二章八至十一节。
约翰福音-John 18章9~10节 1…
约翰福音-John 21章21~22 节…
我们看见,热心宗教的人期待一位伟大的首领,他们询问施浸者约翰,他是不是弥赛亚、以利亚、或那申言者。约翰一再回答说『不是,』他们终于问他:『你到底是谁? …关于你自己,你怎么说? 』约翰回答说,『我就是那在旷野里呼喊者的声音。 』什么是声音?声音就是什么也不是。你听到声音之后,它就消失了。
只要我们有耶稣,一切宗教的事物就算不得什么;只要我们有耶稣,我们就有生命。让宗教同宗教的一切事物去吧。那些东西不能给我们生命,但耶稣能。耶稣将我们点活,耶稣给我们生命。生命带给我们喜乐,生命带给我们安息。生命带给我们亮光和我们所需要的一切。赞美主!
“Before Abraham came into being, I am.” According to grammar, He should have said, “I was.” But He is the present One, the I Am. Whether it is past, present, or future, He is always the present One.
The death and resurrection of the Lord glorified God the Father because His death and resurrection released God’s divine element from within Him.
We need to pray for much fruit-bearing that the Father may be glorified
约翰福音-John 17章 2 节 17…
约翰福音-John 19章31~33节 …
出埃及記第三十九章1~5节…