中英读经

Sort by: Latest / Likes / Comments / Random
【读圣经学英语】不可按外貌判断

人从外面看耶稣,只见祂是个拿撒勒人。祂无佳形美容,也无美貌使人羡慕。但在祂里面,祂就是神。有时我对主说,『主阿,为什么在美国,你带到教会的人很少是体面的,甚至有些人还衣冠不整的来聚会?』但我终于看出那些瓦器里有宝贝。

【读圣经学英语】死在你们的罪中

Whoever commits sin is a slave of sin (8:34). A slave is always under a certain bondage. Satan, the devil, has brought all humankind under the bondage of sin by imparting himself into man as the sinful nature that compels man to sin. It is impossible for anyone to free himself from such a slavery.

【读圣经学英语】信入了耶稣

The living testimony of the church always causes people to believe in the Lord and brings people into the church life. The increase of the church must depend upon the church’s living testimony, not only upon the preaching of the gospel. The best preaching of the gospel that makes the church to increase is our living testimony of experiencing the Lord as our life.

我们成为神的儿女时,我们不是从我们肉身的生命、堕落的生命、或受造的生命生的;我们是从神生的,就是从非受造的生命生的。人成为神的儿女,就是有了神的生命和神的性情。

这些经文所描述的生,不是我们借父母而有天然的出生,而是我们信入主耶稣之名以后所发生的第二次出生。

【读圣经学英语】人若喝我所赐的水,就永远不渴

这里的『水』象征物质享受和属世娱乐的消遣。这些都不能解除人深处的干渴,人无论喝了多少物质和属世的『水,』还会再渴。这些『水』喝得越多,干渴越加增。比方说,在受教育的事上,人喜欢得更高的学位。在拿到学士学位之后,就想要硕士;拿到了硕士,又想要博士。

【读圣经学英语】用唾沫和泥

The Lord’s anointing the blind eyes with the clay made of His spittle signifies that by the anointing of the mingling of the Lord’s Word, which is His Spirit, with our humanity, our eyes, which were blinded by Satan, may have sight.

【读圣经学英语】弯下腰来,在地上写字

回答问题最智慧的办法就是不回答,或以后回答,或慢慢回答。主对他们的问题起初的反应是不立即回答。我们也必须学习这个智慧。当人问你一个紧迫的问题时,你必须向主学习。祂只弯下腰来,在地上写字。沉默使人冷静下来,就像冷水使滚水凉下来一样。

【读圣经学英语】住棚节近了

住棚节是在收割结束时,人已收藏了五谷和酒。(申十六13~14。)所有的庄稼都已收割了,人聚在一起守住棚节,与家人甚至仆人共享一切。我们必须知道,在住棚节时,人不再劳苦,因为工作已经完毕,庄稼都已收割,谷和酒都已收藏了。那是他们欢腾享受的时候,但他们仍是干渴!