【读圣经学英语】智慧

【读圣经学英语】智慧

马太福音-Matthew 11章19~21节

 

11:19 人子来了,也吃也喝,人又说,看哪,一个贪食好酒的人,一个税吏和罪人的朋友。但智慧从她的行为得称为义。
  The Son of Man came eating and drinking; and they say, Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners. Yet wisdom is justified by her works.
11:20 那时,耶稣开始责备那些祂曾在其中行过大多数异能的城,因为她们没有悔改:
  Then He began to reproach the cities in which most of His works of power took place, because they did not repent:
11:21 哥拉汛哪,你有祸了!伯赛大啊,你有祸了!因为在你们中间所行的异能,若行在推罗、西顿,她们早已披麻蒙灰悔改了。
  Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the works of power which took place in you had taken place in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.

Enlightenment:

Wisdom is Christ (1 Cor. 1:24, 30). Whatever Christ did was done by the wisdom of God, which is Himself. This wisdom was justified, vindicated, by His wise works, His wise deeds. In this verse some authorities read “children” instead of “works.” The kingdom people are the children of wisdom, who justify Christ and His deeds and follow Him as their wisdom. Christ is justified by the kingdom people, who know when to eat and when not to eat and who recognize the playing of the flute and the singing of the dirge, knowing when to rejoice and when to repent. We, the kingdom people, the children of wisdom, have the wisdom to discern when to repent and when to rejoice. 

亮光

智慧就是基督。(林前一24,30。)凡基督所行的,都是凭着神的智慧,就是祂自己。这智慧乃是从祂智慧的行为、智慧的行事,得称义、得表白。这节的“行为,”有些权威古卷作,儿女。国度子民是智慧之子,他们称义基督和祂的行为,且跟从祂,以祂为他们的智慧。国度子民称义基督。他们晓得何时吃,何时不吃,他们知道吹笛,哀歌;他们晓得何时欢乐,何时悔改。我们国度的子民,智慧之子,有智慧分辨何时悔改,何时欢乐。