【读圣经学英语】得安息

【读圣经学英语】得安息

马太福音-Matthew 11章28节

11:28 凡劳苦担重担的,可以到我这里来,我必使你们得安息。
  Come to Me all who toil and are burdened, and I will give you rest.

Enlightenment:

What a gracious word! The labor mentioned in verse 28 refers not only to the labor of striving to keep the commandments of the law and religious regulations, but also to the labor of struggling to be successful in any work. Whoever labors thus is always heavily burdened. After the Lord had praised the Father, acknowledging the Father’s way and declaring the divine economy, He called this kind of people to come to Him for rest. Rest refers not only to being set free from labor and burden under the law and religion or under any work and responsibility, but also to perfect peace and full satisfaction.

亮光

这真是恩典的话!二十八节所题的劳苦,不仅是指为了遵守律法诫命和宗教规条而努力的劳苦,也是指为了工作成功而奋斗的劳苦。凡这样劳苦的,总是担重担的。主颂扬父,承认父的道路,并宣告神圣的经纶之后,便呼召这样的人到祂这里来得安息。安息不仅是指从律法与宗教,或工作与责任的劳苦并重担中得着释放,也是指完全的平安和完满的满足。