【读圣经学英语】你们要负我的轭

【读圣经学英语】你们要负我的轭

马太福音-Matthew 11章29~30节

11:29

我心里柔和谦卑,因此你们要负我的轭,且要跟我学,你们魂里就必得安息;

  Take My yoke upon you and learn from Me, for I am meek and lowly in heart, and you will find rest for your souls.
11:30 因为我的轭是容易的,我的担子是轻省的。
  For My yoke is easy and My burden is light.

Enlightenment:

The Lord tells us to learn from Him. He is meek and lowly in heart. To be meek means not to resist any opposition, and to be lowly means not to esteem oneself highly. In all the opposition the Lord was meek, and in all the rejection He was lowly in heart. He submitted Himself fully to the will of His Father, not wanting to do anything for Himself nor expecting to gain something for Himself. Hence, regardless of the situation, He had rest in His heart. He was fully satisfied with His Father’s will.

亮光

主告诉我们要跟祂学。祂心里柔和谦卑。柔和,或,温柔。意即不抵抗任何反对。谦卑,意即不重看自己。在一切的敌对中,主是柔和的;在一切的弃绝里,祂心里是谦卑的。祂将自己完全降服于父的旨意,不为自己作甚么,也不盼望为自己得甚么。因此,无论环境如何,祂心里都有安息;祂完全以父的旨意为满足。