【读圣经学英语】耶哥尼雅

【读圣经学英语】耶哥尼雅

马太福音-Matthew 1章12节

1:12 迁徙到巴比伦以后,耶哥尼雅生撒拉铁,撒拉铁生所罗巴伯,
And after the deportation to Babylon, Jeconiah begot Salathiel, and Salathiel begot Zerubbabel,

Enlightenment:

Jeconiah was not reckoned as a king in this genealogy because he was born during the captivity and was carried away as a captive (2 Chron. 36:9-10, Jehoiachin is Jeconiah). According to the prophecy of Jeremiah 22:28-30, none of Jeconiah’s descendants would inherit the throne of David. All of his descendants were cut off from David’s throne. If Christ had been a direct descendant of Jeconiah, He would not have been entitled to the throne of David. Although Jeremiah 22:28-30 says that all the descendants of Jeconiah are excluded from the throne of David, the next chapter, verse 5, says that God will raise up a branch to David, a King who will reign and prosper. This Branch is Christ. This prophecy confirms that Christ will be the descendant of David, although not a direct descendant of Jeconiah, and will inherit the throne of David.

亮光

耶哥尼雅在本家谱内不算君王,因他是被掳期间生的,且作了俘虏。(代下三六9~10-约雅斤就是耶哥尼雅。)照耶利米二十二章二十八至三十节的预言,耶哥尼雅的后裔没有一人能继承大卫的王位。他所有的后裔都与大卫的王位断绝了。如果基督是耶哥尼雅直接的后裔,就没有资格继承大卫的王位。虽然耶利米二十二章二十八至三十节说,耶哥尼雅的后裔都不能坐在大卫的宝座上,但下一章五节说,神要给大卫兴起一个苗裔,祂必掌王权,并且兴盛;这苗裔就是基督。这预言证实,基督虽不是耶哥尼雅直接的后裔,却是大卫的后裔,要继承大卫的王位。