【读圣经学英语】举起人子以后,必知道我是

【读圣经学英语】举起人子以后,必知道我是

约翰福音-John 8 章 23~28节

8:23 耶稣对他们说,你们是出于下头的,我是出于上头的;你们是属这世界的,我不是属这世界的。
And He said to them, You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.
8:24 所以我对你们说,你们要死在你们的罪中;你们若不信我是,必要死在你们的罪中。
Therefore I said to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am, you will die in your sins.
8:25 他们就对祂说,你是谁?耶稣对他们说,基本上,就是我对你们所讲说的。
They said then to Him, Who are You? Jesus said to them, Altogether that which I also tell you.
8:26 关于你们,我有许多事要讲说,要判断;但那差我来的是真实的,我把从祂所听见的这些事,对世人讲说。
I have many things to say and to judge concerning you, but He who sent Me is true, and what I have heard from Him, these things I speak to the world.
8:27 他们不明白耶稣是在对他们讲说父。
They did not understand that He was speaking to them of the Father.
8:28 所以耶稣对他们说,你们举起人子以后,必知道我是,并且知道我不从自己作什么;我说这些话,乃是照着父所教训我的。
Jesus therefore said to them, When you lift up the Son of Man, then you will know that I am, and that I do nothing from Myself, but as My Father has taught Me, I speak these things.

亮光

这位伟大的『我是,』就是与人有关系的神自己,成了人子。这是非常有意义的,耶和华成为人子,这就是说,祂必须降卑自己,使自己卑微。由于在人里面一切消极的难处,这是绝对必要的。罪在人里面。那蛇,就是魔鬼,也在人里面。人是一切问题的中心。神若要解决人一切基本的问题,祂自己就必须成为人。撒但明白这事的重要,他不怕主耶稣是神子,他怕主耶稣作人。所以,耶和华神成了人。

祂是人,甘愿被举起来,(约三14,)正如铜蛇在旷野中被举起来一样。(民二一4~9。)我们说主耶稣被钉在十字架上,主要的是说,祂为救赎我们,并除去我们的罪而死。但圣经说基督被举起来是什么意思?那主要的是指祂对付蛇,就是魔鬼。多数人读到『被举起来』时,对这话缺少领会。人子像铜蛇一样被举起来,不仅对付罪,也对付蛇。约翰十二章三十一至三十二节指明,当人子被举起来,这世界的王,魔鬼,就受到审判,并且被赶出去。基督不但被钉十字架、祂乃是被举起来。在祂被举起来时,蛇就被暴露、受审判,并被赶出去了。藉着基督被举起来,蛇,就是魔鬼,受到审判并被赶出去。究竟是谁在杆子上?是蛇!在耶稣的肉体里,神将蛇挂在杆子上,向宇宙展示,使全宇宙看见祂的仇敌,蛇,在杆子上。故此,为着审判并赶出魔鬼,耶稣被举起来。

Enlightenment:

This great I Am, God Himself in relation to man, became the Son of Man. This is very meaningful. For Jehovah to become the Son of Man means that He had to humble Himself, to lower Himself. This was more than necessary due to all the negative problems that are in man. Sin is in man. The serpent, the devil, is also in man. Man is the focus of every problem. If God was going to solve all the basic problems of man, He had to become a man Himself. Satan knows the importance of this. Satan was not afraid of the Lord Jesus being the Son of God. He was afraid of the Lord Jesus being a man. Therefore, Jehovah God became a man.

As a man, He was willing to be lifted up (3:14) as was the brass serpent in the wilderness (Num. 21:4-9). When we say that the Lord Jesus was crucified on the cross, we mean primarily that He died there for our redemption and removed our sin. But what does the Bible mean when it says that Christ was lifted up? It mainly refers to His dealing with the serpent, the devil. When most people read the words “lifted up,” they lack the understanding of them. The Son of Man was lifted up as was the brass serpent not only to deal with sin, but also to deal with the serpent. John 12:31-32 indicates that when the Son of Man was lifted up, the ruler of this world, the devil, was judged and cast out. Christ was not only crucified—He was lifted up. In His being lifted up, the serpent was exposed, judged, and cast out. The serpent, the devil, was judged and cast out by Jesus’ being lifted up. Who was there on the pole? The serpent. In the flesh of Jesus, God put the serpent on the pole and made a universal display that all the universe might see that His enemy, the serpent, was on the pole. Thus, Jesus was lifted up for the judging and casting out of the devil.