【读圣经学英语】要应验

【读圣经学英语】要应验

马太福音-Matthew 4章13~14节

4:13 又离开拿撒勒,来住在西布伦和拿弗他利境内,靠海的迦百农。
And leaving Nazareth, He came and dwelt in Capernaum, which is beside the sea in the borders of Zebulun and Naphtali,
4:14 这是要应验那藉着申言者以赛亚所说的,说,
In order that what was spoken through Isaiah the prophet might be fulfilled, saying,

Enlightenment:

 According to history and the human concept, the King of the Jews should be in Jerusalem sitting on the throne. However, Jesus did not move purely according to the spiritual leading, nor did He move according to past history or the natural concept. Rather, He moved according to the environment which corresponded to God’s economy. By so doing, He spontaneously fulfilled the prophecy of Isaiah 9:1 and 2. Although the Lord moved apparently according to the environment instead of following the Spirit, His move was a fulfillment of the prophecy in the Scriptures

亮光

照着历史和人的观念,犹太人的王应当坐在耶路撒冷的宝座上。然而,耶稣不是完全照着属灵的引导行动,也不是照着过去的历史或天然的观念行动,祂乃是照着与神经纶一致的环境行动。祂这样作,自然而然应验了以赛亚九章一、二节的预言。虽然表面看来,主是照着环境,不是跟随灵行动,但祂的行动应验了圣经中的预言。