【读圣经学英语】众人都希奇

【读圣经学英语】众人都希奇

马太福音-Matthew 8章27节

8:27 众人都希奇说,这是什么样的人,连风和海也听从了祂?
  And the men marveled, saying, What kind of man is this that even the winds and the sea obey Him?

Enlightenment:

Actually, it was not the winds and the sea, but the fallen angels above the winds and the demons under the sea that obey the King’s authority. Hence, in verses 23 through 27 we see a manifestation of the King’s supernatural authority. He had no hole, no roost, no place to lay His head; however, He had supernatural authority over the natural environment. He is fully qualified to be the heavenly King of the heavenly kingdom. Apart from Him, there has never been on earth a King with such extraordinary authority.

亮光

 

实际上,听从王权柄的不是风和海,乃是风上面的堕落天使,和海底下的鬼。因此,在二十三至二十七节,我们看见王超然权柄的表显。祂没有洞,没有窝,没有枕头的地方;然而,祂有超然的权柄,管理自然的环境。祂完全合格作属天国度的属天君王。除祂以外,地上从来没有一位王有这种特别的权柄。