【读圣经学英语】伯大尼

【读圣经学英语】伯大尼

约翰福音-John 12 章 1~2节

12:1 逾越节前六日,耶稣来到伯大尼,就是祂从死人中所复活的拉撒路所在的地方。
Then Jesus, six days before the Passover, came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.
12:2 有人在那里为耶稣预备晚宴,马大伺候,拉撒路也在那同耶稣坐席的人中。
Therefore they made Him a supper there; and Martha served, but Lazarus was one of the ones reclining at table with Him.

亮光

在伯大尼主完成了祂最后一件神迹-使拉撒路从死人中复活。所以,伯大尼是主使死人复活的地方。那里的信徒是由主复活的生命所产生的。这正是教会的所在-那作复活生命的主使人从死里复活之处。我们原先都是死的,因为我们从前都死在罪中,(西二13,)但主已经使我们从死人中复活,使我们活过来,并且重生了我们。这事的结果,就是我们这些分享祂复活生命的人,成了教会。教会就是主复活生命的产物。

按马可十四章三节,约翰十二章二节所题到的筵席是在患麻风的西门家中为主预备的。那蒙洁净的麻风病人西门的家,成了教会聚会的地方。这是很有意义的。一面,我们从前都是死人;另一面,我们从前都是患麻风的。原先,教会中的成员都是死的,也是患麻风的(有罪的)。就一面说,我们和拉撒路一样,是死而复活的人;就另一面说,我们和西门一样,是患麻风而蒙了洁净的人。阿利路亚,主已经使我们从死人中复活,也洁净了我们的麻风,就是我们的罪!现在我们所在之处成了教会聚会的地方。

Enlightenment:

Bethany was the place where the Lord accomplished His last sign—the raising of Lazarus from the dead. Therefore, Bethany is the place where the Lord raised up the dead. The believers there issued from the Lord’s resurrection life. This is exactly where the church is—in the place of resurrection where the Lord as resurrection life raises people from the dead. Originally, we were dead, for we were dead in sins (Col. 2:13). But the Lord has raised us up from the dead; He has quickened and regenerated us. The issue of this is that we who have shared in His resurrection life have become the church. The church is the produce of the Lord’s resurrection life. 

According to Mark 14:3 the feast mentioned in John 12:2 was prepared for the Lord in the house of a leper named Simon. The house of Simon, a cleansed leper, became the meeting place of the church. This is very meaningful. On the one hand, we all were dead; on the other hand, we all were lepers. Originally, the members of the church were both dead and leprous (sinful) people. In a sense we, like Lazarus, were dead and have been resurrected. In another sense we, like Simon, were contaminated lepers and have been cleansed. Hallelujah, the Lord has raised us from the dead and cleansed us from our leprosy, our sins! Now where we are becomes the meeting place of the church.